notb665 said:We shouldn't use "Dutch" anyway. That word is a contraction of "Deutsch", and, as I am sure any Nederlander will tell you, they ain't German.
Anyway, what does "Le Pays-Bas" actually mean?
markie said:never mind, its not as if i will be going to holland in the near future, unless i need some round cheese what smell like sweaty feet
Or the (probably apocryphal) tale of "out of sight, out of mind" being translated (don't know what into) as "blind and insane", or "hydraulic ram" becoming "water sheep".WoodYouLike said:Like I said, don't trust Internet translations
The funniest one I ever seen was an English Kleeneze site 'translated' in Dutch where Neighbourhoodwatch was translated into buurt horloge
(buren = neighbourhood, horloge = watch as in wrist-watch )
notb665 said:markie said:never mind, its not as if i will be going to holland in the near future, unless i need some round cheese what smell like sweaty feet
Or some cannabis.
Gosh, it felt like I was walking on marshmallows at one point.
notb665 said:I have a CD by Jantje Koopmans called "Rode Rozen".
WoodYouLike said:notb665 said:I have a CD by Jantje Koopmans called "Rode Rozen".
Talk about a tear-jerker Poor you, don't tell me you like it?
that's a myth, he didn't use his fingerRichardp said:before you guys go slagging off the dutch spare a thought for that little fella that stuck his finger up that hole to stop the water pouring in and washing the whole country away, think of it, no tulips and no nice smelly cheese wiv red candle wax all over it and they make nice hamster jam.
If you think Edam is smelly, you clearly know nothing about cheese....Richardp said:no nice smelly cheese wiv red candle wax all over it.