Urban myth, I reckon, as I when I first heard it in the languages were English & Russian, and it came back as "blind and insane".Eddie M said:Or the one where the phrase "out of sight out of mind" was translated into Chinese by an English - Chinese interpreter and then back into English by another Chinese - English interpreter, the resulting phrase that came back was "invisible idiot" !!
Probably an urban myth, but I so want it to be true!!
The version I heard also had the translating of "hydraulic ram", which came back as "water sheep".